24 Αυγ 2024

ΕΝΑΣ ΑΓΓΕΛΟΣ...


Ένας άγγελος να μας προσέχει... 
...να προσέχει και την πατρίδα από τους ηγέτες της, κυρίως, αλλά κι από τους άριστους των αρίστων αυτού του τόπου.

[αυγοτέμπερα σε καμβά]

 

ΤΟ ΑΓΡΙΝΟ ΤΗΣ ΚΥΠΡΟΥ


Διάβασα ένα συγκλονιστικό άρθρο του Διευθυντή της εφημερίδας "ο Φιλελεύθερος" κ. Άριστου Μιχαηλίδη και πραγματικά συγκλονίστηκα. Θεέ μου τι θ' ακούσουμε ακὀμα για τούτο τον τόπο. Σας δίνω μόνο τον τίτλο του, που τα λέει όλα: "ΑΜΑ ΚΑΘΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ΤΡΩΝΕ ΑΓΡΙΝΑ ΤΙ ΝΑ ΛΕΜΕ ΓΙΑ ΑΛΛΑ.
Ολόκληρο το άρθροα στον πιο κάτω σύνδεσμο:


-------- ---------- ---------- ----------- ----------- -------- ------
Ενα ποίημα από τη συλλογή μου "Ύδατα Υδάτων", 2016.

"ὀφιόνιο" = τοῦ Ὀφίωνος. Ἡ Εὐρυνόμη, ἡ θεὰ τῶν πάντων, ποὺ εἶχε ἀναδυθεῖ γυμνὴ καὶ χόρευε πάνω στὰ κύματα, σύμφωνα μὲ πελασγικὸ μῦθο, πῆρε τὸν βόρειο ἄνεμο, τὸν ἔτριψε στὰ χέρια της καὶ πλάστηκε ἕνας ὄφις, ὁ Ὀφίων, ποὺ μαζὶ πιὰ δημιούργησαν τὴ μήτρα ἀπὸ τὴν ὁποία προῆλθαν τὰ πάντα στὸ σύμπαν. Τὸ ἀγρινό, ἕνα ὄμορφο ζῶο μὲ γυριστὰ κέρατα σὰν δρεπάνι εἶναι εἶδος ἄγριου αἰγοπροβάτου, συναντᾶται μόνο στὴν Κύπρο καὶ τὸ ἐπιστημονικό του ὄνομα εἶναι ovis orientalis ophion. Οἱ ὀφιόλιθοι ποὺ εἶναι τὸ κύριο πέτρωμα τοῦ νησιοῦ προέρχονται ἐτυμολογικὰ ἀπὸ τὴν ἴδια ρίζα.

Γένεσις

Ἀνάμεσα
Σὲ δύο ἀγρινὰ θυμωμένα
Ποὺ σφίγγουνε τὰ δόντια
Ποὺ χτυπᾶνε τὰ πόδια
Ποὺ χτυπᾶνε κεφάλια μὲ βουητὰ
Βρυχηθμοὺς καὶ πόνους τῆς γέννας
Διάπυρη λάβα πηχτὴ στὸ χάσμα
Ὁ μαστός σου γυμνὸς ξεπροβάλλει
Στὴν ἀρχέγονη ράχη
Ν᾽ ἀνθίσει.

Στὴν ἀγκαλιά μου ἡ ζωή σου
Στὴν ἀγκαλιά μου
Ἡ πρώτη σου ἀνάσα.

Τυφλωμένο ἀπ᾽ τὸν ἥλιο
Ράθυμα τὸ ἕνα ἀγρινὸ προχωρεῖ
Καὶ τὸ ἄλλο μανιασμένο
Τὸ σκληρό του ὀφιόνιο κέρατο
Στὸ σῶμά σου βυθίζει.

Κι ἔτσι πλεγμένα
Μὲ μάτια θολὰ
Θυμωμένα
Πιὸ ψηλὰ σὲ σηκώνουν
Καὶ μέσα στὸ φῶς, στοὺς ἀνέμους
Τὸν ἄλλο μαστό σου
Ἐκθέτουν.

Ποτάμι ἑκατόβρυσο
Τὸν κόρφο σου ποτίζει
Ἔνδυμα χαλκοπράσινο
Στὸ σῶμα ἀνεμίζει
Ἀλλάζει γίνεται ἀσημὶ
Γίνεται χαλὶ χρυσὸ
Κάτω ἀπὸ γαλάζιο θόλο.

Στὴν ὑδάτινη ἀγκαλιά μου
Τὸ ὀμορφότερο πλάσμα τοῦ κόσμου
Στὴν ἀγκαλιὰ τῆς Πανθαλάσσου
Γεννιέσαι.


21 Αυγ 2024

ΟΡΙΣΤΙΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΤΗΣ ΛΕΞΗΣ "ΙΛΑΝΤΡΟΝ"

 

Νίκος Νικολάου-Χατζημιχαήλ

Οριστικό κείμενο
για την ερμηνεία της λέξης ίλαντρον του Βασίλη Μιχαηλίδη


[από το περιοδικό Η Δέλτος, τχ.12, Ιαν-Ῑούν 2023, σσ.203-208]
 

Για τη λέξη ίλαντρον του Βασίλη Μιχαηλίδη έχω δημοσιεύσει δύο κείμενα στο περιοδικό μικροφιλολογικά και ένα τρίτο στο περιοδικό Η Δέλτος, ως σύνοψη των δύο πρώτων και εμπλουτισμένο με νέα στοιχεία. Στο πρώτο μου κείμενο αντέδρασαν μελετητές του Βασίλη Μιχαηλίδη, οι οποίοι δημοσίευσαν στο ίδιο περιοδικό τις δικές τους απόψεις: Ο Δρ Κωνσταντίνος Γιαγκουλλής και ο Δρ Κυριάκος Ιωάννου είχαν διαφωνήσει με τη δική μου ερμηνεία της λέξης αλλά διαφωνούσαν και μεταξύ τους. Ο δε Λευτέρης Παπαλεοντίου εξέφρασε την άποψη ότι έπρεπε να προβληματιστούμε πάνω στις νεότερες απόψεις. Όλα τα κείμενα μπορεί κάποιος να τα εντοπίσει στην ιστοσελίδα του περιοδικού. Τα δικά μου κείμενα είναι αναρτημένα και στο ιστολόγιό μου και στον διαδικτυακό τόπο Academia.

          Σήμερα ήρθε στα χέρια μου, ένα καινούργιο βιβλίο του Δρος Κωνσταντίνου Γιαγκουλλή με τίτλο ΣΥΛΛΑΒΟΣ ΜΕΛΕΤΩΝ ΓΙΑ ΤΟ (sic) ΒΑΣ. ΜΙΧΑΗΛΙΔΗ (1849-1917), από τις εκδόσεις Ηλία Επιφανίου. Πρόκειται για κείμενα του συγγραφέα δημοσιευμένα σε διάφορα περιοδικά. Μεταξύ αυτών και το κείμενο που είχε δημοσιεύσει στα μικροφιλολογικά (τχ.43, άνοιξη 2018, σσ. 27-32), με τίτλο Ολίγα τινά για το «ίλαντρον και το «όντες». Έχω την εντύπωση ότι στο κείμενο του Δρος Γιαγκουλλή δεν αποδίδεται επαρκώς η ερμηνεία μου για τη λέξη ίλαντρον, και παρατηρεί, ακόμα, ότι δεν έχω άποψη για την ετυμολογία της λέξης. Πράγματι τότε δεν είχα, τώρα όμως έχω. Για τον λόγο αυτό αναρτώ ξανά το οριστικό κείμενό μου όπως είχε δημοσιευτεί στη Δέλτο, και όσοι ενδιαφέρονται πραγματικά ας συγκρίνουν τα δύο κείμενα. Πιστεύω πως, εκτός των άλλων, έχω και μιαν άκρως ενδιαφέρουσα ετυμολόγηση της λέξης.









9 Αυγ 2024

"Η ΚΥΠΡΟΣ ΚΟΝΤΑ ΜΑΣ"

"Η ΚΥΠΡΟΣ ΚΟΝΤΑ ΜΑΣ"
πριν σαράντα χρόνια στην ΕΡΤ-1 με τον
Κώστα Σερέζη

Όχι πως έγινα "κάτι" τώρα, αλλά τότε ήμουν εντελώς "τίποτε". Να φανταστείτε πως όταν τύπωσα το πρώτο μου βιβλίο, καθόμουν τα βράδια κι έγραφα αφιερώσεις στον Ελύτη, στον Ρίτσο, στους Μιλιέξ και άλλους επιφανείς, αλλά μέχρι να πάω στο ταχυδρομείο άλλαζα γνώμη. Δεν έστειλα ούτε ένα. Και είναι τα μόνα αντίτυπα που υπάρχουν γιατί τα πεντακόσια που είχαν τυπωθεί χάθηκαν σε καμιά μετακόμιση ή τα έστειλα στα σκουπίδια. Μόνο τριάντα έως πενήντα έχουν σταλεί σε κάποιους φίλους ή βιβλιοθήκες και από αυτά δεν ξέρω πόσα σώζονται τώρα. Ήταν μεγάλη η χαρά μου όταν έμαθα ότι ο Κώστας Σερέζης, τον οποίο δεν είχα ακόμα γνωρίσει προσωπικά, παρουσίασε σε εκπομπή της ΕΡΤ το βιβλίο μου. Με πληροφόρησαν η αδελφή μου και άλλοι φίλοι που ζούσαν στην Ελλάδα και έτυχε να δουν την εκπομπή.

Η ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΤΟΥ ΚΩΣΤΑ ΣΕΡΕΖΗ:

Εκπομπή "Η Κύπρος κοντά μας" ΕΡΤ Ι Πέμπτη 13.12.1984

Αναφορά στο ποίημα "Καρπασία" του Νίκου Νικολάου. Η παρουσίαση έγινε μετά από ένα σχόλιο για άρθρα του τουρκικού Τύπου σχετικά με τις εξελίξεις στις κατεχόμενες περιοχές της Κύπρου κι ένα τραγούδι του Αντώνη Καλογιάννη γυρισμένο στην Πράσινη Γραμμή, σύνθεση του Μάριου Τόκα. Μετά την παρουσίαση του ποιήματος-αυτοτελούς έκδοσης, έγινε αναφορά στα νέα κυπριακά γραμματόσημα για τα Χριστούγεννα και εκτενής αναφορά στις απεικονίσεις τους που έχουν σχέση με τη Βυζαντινή Κύπρο. Η εκπομπή έκλεισε με την παρουσίαση μιας εκδήλωσης που έγινε στην Αθήνα του σωματείου "Συμπαράσταση Αγώνα Κύπρου".

Η παρουσίαση του ποιήματος του κ. Νικολάου έγινε ως εξής:
Σερέζης: Μια πρωτότυπη έκδοση μας ήρθε από τη Λευκωσία, απ' αυτές που χαίρεσαι να τις βλέπεις και να τις αγγίζεις. 

ενώ δείχνεται το βιβλίο: Πρόκειται για το ποίημα "Καρπασία" του Νίκου Νικολάου. Είναι εικονογραφημένο κι αναφέρεται στην ομώνυμη περιοχή της Κύπρου, που με το μυτερό ακρωτήρι της εισχωρεί προς την κατεύθυνση της Συρίας και της Τουρκίας. Ο ποιητής μέσα από ένα ελλειπτικό στίχο, που είναι φορτωμένος προσωπικές μνήμες ανασυνθέτει την εικόνα της πληγωμένης "διθαλάσσου πεφιλημένης πατρίδας". Είναι γραμμένο με το χέρι του ποιητή και τυπωμένο σε περιορισμένο αριθμό. Διαβάζω το ποίημα.

Σερέζης: (διαβάζει το ποίημα ενώ δείχνεται το ποίημα από το βιβλίο)

----------------------------------------------------------------
Φίλοι μου το βιβλίο είναι ΕΔΩ: